
Tag: animals
The Bachelor Party Except Everyone is a Cat
Louis Wain (1860 – 1939) was an English artist famous for the thousands of sketches and paintings of cats displaying human behaviour. They enchanted the Victorians who were more likely to see cats as a mildly irritating tool of pest control. Some of his art is too saccharine and cutesy for my liking, but I love this painting in which a feline bachelor party is clearly approaching an advanced stage of debauchery. I bet there’s catnip in those cigars!
A 14-Year-Old Convalescent Cat in Winter – A Poem

I want him to have another living summer,
to lie in the sun and enjoy the douceur de vivre –
because the sun, like golden rum in a rummer,
is what makes an idle cat un tout petit peu ivre –
I want him to lie stretched out, contented,
revelling in the heat, his fur all dry and warm,
an Old Age Pensioner, retired, resented
by no one, and happinesses in a beelike swarm
to settle on him – postponed for another season
that last fated hateful journey to the vet
from which there is no return (and age the reason),
which must come soon – as I cannot forget
– Gavin Ewart
Charlie the Cat at Four

Despite the promising start, 2021 turned out to be pretty much a lockdown-ridden sequel to 2020. But once again, my little fluffball remained blissfully ignorant of the COVID-19 crisis and just enjoyed his chance to pester me while I was working from home.
She sights a Bird – she chuckles – A Cat Poem

She sights a Bird – she chuckles –
She flattens – then she crawls –
She runs without the look of feet –
Her eyes increase to Balls –
Her Jaws stir – twitching – hungry
Her Teeth can hardly stand –
She leaps, but Robin leaped the first –
Ah, Pussy, of the Sand,
The Hopes so juicy ripening –
You almost bathed your Tongue –
When Bliss disclosed a hundred Toes –
And fled with every one –
– Emily Dickinson
The Cat of Kazan
One of my favourite cat-related pieces of art is this famous Russian “lubok” print from the 18th century, which may or may not be a satire of Peter the Great. I’ve loved it since childhood, but thanks to the Ye Olde Russian text I never realised that it is in fact a tad rude. It translates something like:
The Cat of Kazan, mind of Astrakhan, reason of Siberia,
he lived sweet, ate sweet, and farted sweet.
Red Tabby Kittens – A Poem

We don’t know who our daddy was,
Don’t know, and we don’t care.
But everyone who sees us says
He must have had red hair!
– Anonymous





